29 Colui che ha la sposa è lo sposo, ma l’amico dello sposo, che è presente e lo ascolta, si rallegra vivamente alla voce dello sposo; questa gioia, che è la mia, è ora completa.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
I figli di Fromm, così come le governanti che vissero per decenni con la famiglia, parteciparono vivamente alla passione per il collezionismo del capofamiglia e, in parte, furono anch’essi collezionisti.
The history of family Fromm is inseparable from the collection. Franz Fromm’s children and also the governesses, who lived with the family for decades, took a vivid interest and shared in his collector’s passion.
Si consiglia vivamente alla maggior parte delle aziende di eseguire una registrazione IVA.
It is highly recommended for most businesses to perform a VAT registration.
"Colui che ha la sposa è lo sposo; ma l'amico dello sposo, che è presente e l'ascolta, si rallegra vivamente alla voce dello sposo; questa gioia, che è la mia, è ora completa" (Giovanni 3:29).
"He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled" (John 3:29).
Affida alla misericordia di Dio le persone che hanno perso la vita e si associa vivamente alla pena delle famiglie in lutto.
He entrusts to the mercy of God those who lost their lives, and he shares deeply the pain of the bereaved families.
Consiglio vivamente alla polizia di Santa Barbara di rivedere i propri metodi.
I strongly that S.B.P.D. take a long look at their methods.
Questo fatto fu portato vivamente alla mia attenzione quando feci ritorno da una missione in Europa.
This fact was brought very vividly to my attention on my return from a mission to Europe.
Se lo desiderate, ed ovviamente noi ve lo consigliamo vivamente, alla fine del tour anche voi potrete regalarvi un momento di relax e di benessere in uno degli stabilimenti termali di Bagno Vignoni.
If you wish so, and of course we highly recommend it, at the end of the Bagno Vignoni tour you can also indulge in a moment of relaxation and well-being in one of Bagno Vignoni thermal baths.
Raccomandiamo vivamente alla Commissione Europea di tenere conto di questi eventi in vista del Nuovo Patto su Migrazione e Asilo, e di garantire che le stesse politiche non informino le proposte di “centri di trattamento” alle frontiere dell’UE.
We strongly recommend the European Commission to take these events into account with a view to the New Pact on Migration and Asylum, and ensure the same policies do not inform the proposals for ‘processing centres’ at EU borders.
193. raccomanda vivamente alla Commissione di utilizzare il dialogo politico e i contatti con le autorità nazionali per migliorare l'efficienza del sistema di appalti pubblici e la trasparenza della spesa pubblica;
193. Strongly recommends that the Commission use political dialogue and contacts with national authorities in order to improve the efficiency of the public procurement system and the transparency of public spending;
Un saluto particolarmente cordiale rivolgo ai familiari del Cardinale Casaroli, assicurandoli che partecipo vivamente alla loro sincera letizia di questi giorni, tanto significativi e importanti.
I address a particularly cordial greeting to Cardinal Casaroli's relatives, assuring them that I share deeply in their sincere joy during these days, so significant and important
29 Colui che ha la *sposa è lo sposo; ma l'amico dello sposo, che è presente e l'ascolta, si rallegra vivamente alla voce dello sposo;
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, that standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is made full.
E i suoi scritti contengono delle meraviglie che consiglio vivamente alla gente di prendere sul serio in quanto teologia.
And his literature has wonderful things in it that I would really recommend that people take seriously as theology.
29Colui che ha la *sposa è lo sposo; ma l'amico dello sposo, che è presente e l'ascolta, si rallegra vivamente alla voce dello sposo; questa gioia, che è la mia, è ora completa.
29He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. So this joy of mine has been made full.
Sono molto contento per un primo e consiglio vivamente alla mia famiglia:-)
I'm very pleased for a first and would highly recommend to my family:-)
0.33374285697937s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?